1. Во-первых, необходимо уяснить, что в исследуемом языке существуют глаголы: неопределенные (Indefinite), то есть неизвестно, пьешь ты или не пьешь. длительные (Continuous), то есть ты пьешь и находишься в состоянии глубокого запоя. завершенные (Perfect), то есть ты либо уже вышел из запоя, либо уже окончательно напился и вырубился.
2. Во-вторых, существует объективное: настоящее (Present) – ваше отношение к спиртному прошлое (Past) – темное или светлое будущее (Future) – то, что вам светит: цирроз печени, наркологический диспансер, белая горячка и т.п.
3. Теперь все смешиваем.
Present
Present Indefinite (настоящее неопределенное) см. выше. I vodka every day. – Я пью водку каждый день. Вместо every dау можно употреблять выражения: usually, seldom, often, from time to time, from melkауа роsudа, bolshimi glotkamу... Present Continuous (настоящее длительное) I am vodking now. – Я пью водку сейчас. Для эмфатического усиления с этим временем можно употреблять наречия: Не is constantly vodking! – Он постоянно поддатый! Present Perfect (настоящее завершенное) I have already vodked. – Я уже нажрамшись. (В ответ на предложение выпить). Present Perfect Continuous (настоящее завершенно-продолженное) I have been vodking since childhood. – Я пью водку с детства (тип inclusive). Я пил водку с детства (но уже не пью) (тип exclusive).
Past
Past Indefinite (прошедшее неопределенное) I vodked yesterday. – Я напился вчера. (Не путать со временем 3.1.3., там ты напился только что). Past Continuous (прошедшее длительное). Часто употребляется как придаточное предложение к главному во времени 3.2.1. Unfortunately, I was vodking аt the moment mу wife camе. – К несчастью, я пил водку в тот момент, когда пришла жена. Past Perfect (прошедшее завершенное): также употребляется как придаточное. I had already vodked when my wife came. – Я уже упился, когда вошла жена. Past Perfect Continuous (прошедшее завершенно-продолженное) I had been vodking for about а month when my wife came. – Я пил водку уже около месяца, когда вошла моя жена.
Future
Future Indefinite (будущее неопределенное) I will vodka tomorrow. – Я буду пить водку завтра. Примечание: В придаточных предложениях времени и условия (то есть при отсутствии подходящего времени и условий) вместо времени 3.3.1. употребляется время 3.1.1.: If I vodka tomorrow I will be sick the day after tomorrow. – Если я выпью завтра, я буду болеть послезавтра. Future Continuous (будущее длительное) I will be vodking tomorrow at 5. – Я буду заниматься употреблением горячительных напитков завтра в пять. Примечание: При горячем желании опохмелиться вместо времени 3.3.1. можно употреблять время 3.3.2.: Soon! Soon I will be vodking. – Скоро! Скоро я буду пить водку! Future Perfect (будущее завершенное): употребляется при планировании состояния опьянения. Tomorrow by 5 o’clock I will have vodked. – Завтра к пяти я буду нажрамшись. Future Perfect Continuous (будущее завершенно-длительное) By tomorrow morning I will have been vodking for а term. – К завтрашнему утру я буду пить водку семестр. Future in the Past (будущее в прошедшем) Would you vodka in the children garden? – Хотели бы вы пить белую в детском саду?